Meine fotografischen Beobachtungen beschäftigen sich mit der Lebenswelt ruraler Gebiete. In mehrjährigen Recherchen und wiederholten Besuchen untersuche ich den Wandel von Landschaftsräumen und die Spuren menschlicher Eingriffe - sei es durch landwirtschaftliche Nutzung, Tagebau oder Infrastrukturprojekte wie den Bau einer neuen Autobahn.
Ich betrachte, wie verschiedene Faktoren diese Räume formen und verändern. Dabei interessieren mich die materiellen Schichtungen und Prozesse, die sich zwischen Eingriff und Anpassung, Nutzung und Veränderung abspielen. Mit meiner Kamera lege ich diese Strukturen frei und mache Übergänge und Transformationen erfahrbar.
(ca. 2 x jährlich)
My photographic observations focus on the rural environment. Through multi-year research and repeated visits, I examine the transformation of landscapes and the traces of human intervention—whether through agriculture, open-cast mining, or infrastructure projects such as the construction of a new highway.
I observe how various factors shape and alter these spaces. I am particularly interested in the material layers and processes that unfold between intervention and adaptation, use and transformation. With my camera, I reveal these structures, making transitions and changes perceptible.
Anna Bergold